西澤保彥寫(xiě)過(guò)一本書(shū),《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個(gè)被雷劈過(guò)7次的男人,也是抓人眼球。 出自大【dà】衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
警告:本文刻意對(duì)電影進(jìn)行惡毒的過(guò)度解讀,并有嚴(yán)重的裝B傾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首輔廟亨約(Henry John Temple)有云:“友敵無(wú)【wú】久遠(yuǎn),利益永流傳”?!恶Z龍記》(How to Train Your Dragon)一片貌似溫馨地刻畫(huà)了友情、親情和愛(ài)情,但實(shí)際上卻深刻揭示了利益...
我喜歡看我爸爸繪畫(huà)I loved to watch my father paint. 我喜歡在他畫(huà)畫(huà)時(shí)和他聊天Or really, I loved to hear him talk while he painted. 這樣我更加了解我【wǒ】爸爸I learned a lot about my dad that way. 他和我聊各式各樣的事情He told me all sorts of things. 比如他怎么找到...
微風(fēng):
梅雪風(fēng):
Teamo:
曼仔:
異見(jiàn)者:
張騰森:
江行客:
初情如夢(mèng)似夢(mèng):
不要不開(kāi)心哦: