《GONE WITH THE WIND》在中国的翻译有两个版本:《乱世佳人》和《飘》。我比较喜欢后者,正如电影开始时打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一个【gè】文明是随风而飘的,最终是要飘散的;一个人的命运是随风而飘的,最终也会飘散。其实又岂只是一个文明的飘散...
看完<疯狂原始人>,真的是寓教于乐的上乘佳作!有小朋友的一定要带【dài】去看。"No one says survive can be fun"但不快乐的生活就不算活着,只能算not dying。反正为了不死,我们已经要战胜那么多险恶,那不如再多一点点的勇气和好奇,全家出动,一边搞个笑,一边冒个险,相亲相...
简单书:
夏鸣:
工藤新一的猴子:
香草美人:
CHRONICLE:
FATRATzzz:
kamilika:
夏甲??:
远方阿怪: