我看過兩遍余華的原著《活著》,看了三次張藝謀的電影《活著》。最初,我以為活著的意思應(yīng)該是“ LIVING ”,所以在第一【yī】次看完張藝謀電影《活著》的時候,氣憤的寫下“ ** 的時代讓人怎么活?”但最后我明白,活著的意義其實(shí)是“ TO LIVE ”。就像是余華本人在前言中寫道的一樣...
To see the world, things dangerous to come to, to see behind walls, draw closer, to find each other, and to feel. That is the purpose of life. 昏昏【hūn】欲睡的幻想,以此填補(bǔ)無聊的空隙,庸庸碌碌多年,殊不知某天也會拋棄陳規(guī)實(shí)踐遠(yuǎn)行,遇見世界的美,從格陵蘭冰島到喜...
一一一一:
遇數(shù)臨瘋:
叔菜:
Borrison Yan:
法羅島電影節(jié):
易 念北:
北星云:
麻繩:
可以的小水果: