無意中在豆瓣看見推薦了一部名叫"一個叫歐維的男人決定去死"電影,乍看之下,名字真的【de】是又奇怪又毫無吸引力,完全沒有什么”驚天魔盜團(tuán)“,“變形金剛”來的華麗。不過可能是被其高分所吸引吧,還是點(diǎn)開了這部北歐電影。 對于電影的原名“A Man Called ove”被翻譯成"一...
影片最后,男主角站起來,慢慢的走向?qū)⒁獛ё咚膸讉€警衛(wèi)和醫(yī)院工作人員的時候,說了一句意味深長的話,“Which would be worse?To live as a monster...or to die as a good man.”“哪一樣更差些呢?是像個怪物一樣【yàng】活著,還是像個人一樣死去”。其實(shí)他的病已經(jīng)治愈了,只是...
Fix.FC3000???:
清千歲:
午椒:
更深的白色:
動畫手冊:
看電影看到死:
靜波:
大聰:
從前有棵菜: