1.Some people, were born to sit by a river. 無(wú)論什么膚色,什么體型,人們都是孤獨(dú)的。但可怕的不【bú】是孤獨(dú),而是懼怕孤獨(dú)。其實(shí)孤獨(dú)沒(méi)什么不好,真的。 NGUNDA OTI: Plenty times you be alone. You different like us, it's gonna be that way. But I tell you a little se...
就是doctor在雨天里沖下車后說(shuō)的那段I am not enough black,not enough white,not enough man.真的眼淚唰的就留下來(lái),那種孤獨(dú)感,一下子就說(shuō)透了。沒(méi)有人群接受他,無(wú)論待在哪里他都像一個(gè)異類,想【xiǎng】想doctor要忍受無(wú)端的偏見(jiàn)、歧視,很心疼,I am alone!這句話真的戳到我,想...
汗淋學(xué)士:
葉子阿姨:
低調(diào)的內(nèi)涵醬丶:
森川葵(已變美:
明月天山:
River:
鹽粒:
亭林:
方方方: