Lift up your head princess, if not, the crown falls. 請?zhí)鹉愕念^, 我的公主,不然皇冠會掉下來的 Well, life isn't always what one likes, isn't it? 嗯,人生不會盡如人意,不是嗎? 現(xiàn)在,我必須離開了。我走到【dào】街角,然后轉(zhuǎn)彎。答應(yīng)我,別看著我,把車開走,離開我...
結(jié)尾好像動畫版的《La La Land》:我們?nèi)缃襁^得都還不錯,但陪在身邊的那個人,永遠不會再是你了 片長102分鐘,沒有臺詞,只用畫面和音樂講故事。 我拉著四歲的月姐一起看,她邊看邊問:“狗狗不知道機器人不能下水嗎?為什么讓他游【yóu】泳哇?這樣他不會死嗎?”真是問出了我的心聲...
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發(fā)現(xiàn)自己不得不【bú】依靠它而生存。這就叫體制化。 I guess i...
PrinceIMAX:
DiSuNLiMiTeD:
12點了還沒睡覺:
CyberKnight電子騎士:
wangze:
momo:
愛哭的女王:
墨雨:
浪漫的貓呀: