前天凌晨看了宫崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的读法就是“拉普塔”。暂时还没有去查阅,这个Laputa到底有无西方神话之渊源。 在作品中,Laputa不仅仅是一个城市的名字,也是一个失落文明的称呼。故事对...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由这句话开始,那么我们的本次影评也从这句话开始,首先谈谈Shali鸡我对于这句话的理解。 看电影的时候字幕君把此处的“l(fā)iver”翻译成了“肝脏”,显然与【yǔ】后面影片的剧情更为贴切,但Shali鸡觉得这里其实是编剧很巧妙的用了“一...
万人非你:
木卫二:
Flora:
猫百万:
这个手刹不太灵:
Sarah:
羲和:
乌龙拿铁不加糖:
墨雨: