“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台【tái】词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应该是“自我成长只是手淫,不破不立”(而且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare. 有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。可不经意间,有一天你会遇到一【yī】个彩虹般绚丽的人,从...
2j的花果山:
kiki204629:
FTAC:
吟游之人:
CynthiaL:
懒懒的托尼:
喜欢小可爱的某:
离离塬上草:
疯狂攒钱中: