I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
to see the world things dangerous to come to to see behind walls to find each other and to feel that is the purpose of life 生命的起點(diǎn)并不是從人感知到時(shí)間開(kāi)始 而是從人感受到自己在感受生命開(kāi)始 愛(ài)是破壞 是創(chuàng)立 是探索【suǒ】生命涌現(xiàn)的過(guò)程 人性中所有的不完美 都是靠...
1. 鄧布利多:種種【zhǒng】跡象表明,神秘人已經(jīng)回來(lái)了,這是無(wú)法否認(rèn)的。 Dumbledore: The evidence that the Dark Lord has returned is incontrovertible. 在對(duì)哈利的審判上,鄧布利多挺身而出為他辯護(hù):伏地魔已經(jīng)歸來(lái)了!本該起到保護(hù)作用的魔法部,卻似乎對(duì)這潛藏的巨大威脅視而...
柴斯卡:
芷寧:
A班江直樹(shù):
路小北:
躊躇不前的豬:
馬澤爾法克爾:
輕晚:
無(wú)糖燕麥:
#Pekingcat#: