“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应该是“自我成长只是手淫,不破不立”(而且上【shàng】文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其【qí】中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。 I guess i...
毛利:
图宾根木匠:
闵思嘉:
北极苹果:
甜:
chaos`:
??綠大壯????:
羽蒙:
憧憬每一缕阳光: