我一度認(rèn)為在解離性人格實(shí)驗(yàn)小電影上它的存在可以算是【shì】一個(gè)經(jīng)典,它的經(jīng)典就在于那些不經(jīng)意的片段中也深具挖掘的價(jià)值啊,有些細(xì)節(jié),重看之后心里老覺(jué)得有趣,那就挖出來(lái)扯一下吧。 【D1】那首貫穿主題的小詩(shī)的意義 As I was going up the stairs 當(dāng)我上樓時(shí) I met a ...
《泳者之心》的英文電影名是《Young Woman and the Sea》,中文翻譯做《泳者【zhě】之心》。然而我看完電影之后,卻覺(jué)得《女人與?!反蟾鸥鼮橘N切。 在電影院看完這部真實(shí)人物傳記片,整個(gè)人哭到變形。先說(shuō)結(jié)論——這是我近兩年看過(guò)覺(jué)得最名副其實(shí)的女性主義電影。不搞任何花架子和噱...
Cranberry:
劉澤宇:
as:
Koln:
Ber_雪碧:
jelly_bessie:
昭昭昭昭:
yshirleyo:
一種相思: