我一度認(rèn)為在解離性人格實驗小電影上它的存在可以算是一個經(jīng)典,它的經(jīng)典就在于那些不經(jīng)意的片段中也深具挖掘的價值啊,有些細(xì)節(jié),重看之后【hòu】心里老覺得有趣,那就挖出來扯一下吧。 【D1】那首貫穿主題的小詩的意義 As I was going up the stairs 當(dāng)我上樓時 I met a ...
警告:本文刻意對電影進(jìn)行惡毒的過度解讀,并有嚴(yán)重的裝B傾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首輔廟亨約(Henry John Temple)有云:“友敵無久遠(yuǎn),利益永流傳”。《馴龍記》(How to Train Your Dragon)一片貌似溫馨地刻畫了友情、親情和愛情【qíng】,但實際上卻深刻揭示了利益...
jfflnzw:
趙明:
招人愛:
本來老六:
雪里蕻:
煩煩:
momo:
一種相思:
阿德: