給Heath Ledger the Joker ( 讀著亨利米勒(Henry Miller)的《謀殺者的時代》(The Time of The Assassins),那一、兩篇討論蘭波(Arthur Rimbaud)的文章,當中講及到詩人在末日亂世中的身份、責任與毀亡,我竟然覺得,寫於一九六二年的那些,和"Dark Knight"中的joker有了對...
《破·地獄》的英文名叫《The Last Dance》,這dance在電影中,是男女的共舞,而在此之【zhī】前,都是男人起舞,女人污穢,不配,不許。 對這種規(guī)定,電影里說是祖師爺傳下來的,不能妥協、沒的商量,對此的解釋是:“女人陰,要削弱祖師爺的法力”。電影中,借助男主與一幫喃嘸師傅...
Reposado:
心迪:
fish費費西:
wwei:
法羅島電影節(jié):
快樂卟卟:
karenjzhang:
付突突:
momo: