Joe Bradley: You should always wear my clothes. 乔·布拉德雷:你应该一直穿着我的衣服。 Princess Ann: It seems I do. 安娜公【gōng】主:看起来我就是这么做的。 -------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: I hate this n...
I am groot. I am groot! I am groot~ I am groot. I am groot! I am groot~ I am groot. I am groot! I am groot~ I am groot. I am groot! I am groot~ I am groot. I am groot! I am groot~ I am groot. I am groot! I am groot~ I am groot. I am groot! I am groot~ I am ...
就是doctor在雨天里冲下车后说的那段I am not enough black,not enough white,not enough man.真的眼泪唰的就留下来,那种孤独感,一下子就说透了。没有人群接受他,无论待在哪里【lǐ】他都像一个异类,想想doctor要忍受无端的偏见、歧视,很心疼,I am alone!这句话真的戳到我,想...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由这句话开始,那么我们的本次影评也从这句话开始,首先谈谈Shali鸡我对于这句话的理解。 看电影的时候字幕君把此处的“l(fā)iver”翻译成了“肝脏”,显然与后面影片的剧情更为贴切,但Shali鸡觉得这里其实是编剧很巧妙的用【yòng】了“一...
秋之萤:
暖言巷陌:
阿奶不摔跤:
一种相思:
偏见小姐周喵喵:
orang2e:
王韦到来:
小林君:
Simona McQueen: