For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 几个月前看到了这部片子,得知这部电影要在中国上映,十分【fèn】兴奋...
警告:本文刻意对电影进行恶毒的过度解读,并有严重的装B倾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首辅庙亨约(Henry John Temple)有云:“友敌无久远,利益永流传”?!?#39535;龙记》(How to Train Your Dragon)一片貌似温馨地刻画了友情、亲情和爱情,但实际上却深刻揭示了利益...
You don't have to protect me. I'm not afraid! 你不用保护我 我不害怕 (嘤嘤嘤 一见到姐姐就很傲娇) Please don't shut me out again, 请别【bié】再拒我于千里之外 Please don't slam the door 请不要关上那扇门 You don't have to keep your distance anymore 别再努力和...
墨里写繁花:
朝暮雪:
IORI:
从半途出发:
海绵宝宝爱睡觉:
可以的小水果:
红眼作家:
舞!舞!舞!:
顿河: