狗改不了吃屎,贾翻译改不了jb乱翻,简直就是新一代塞翻女神,第一刷汇总如下: 开头,老娘快跪的时候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是树人,翻成名字后面玩双关没翻出【chū】来,到飞船坠毁时we are groot不是 我们是格鲁特,个人理解翻译成因为我是树人啊更符合情景,...
1.邓布利多:被选中的人只能靠自己,相信我说的,懦弱的人绝对不适合参赛【sài】。 Dumbledore: If chosen, you stand alone. And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted. 参加巫师三强争霸赛固然能让优胜者得到无上的光荣,但是同时也是一件非常危险的事...
正一KL:
??娘卷卷??:
低端吱吱:
莲每天都在摸鱼:
此号废弃:
spider09:
扯淡的青春:
米粮:
Lara: