“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应该是“自我【wǒ】成长只是手淫,不破不立”(而且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
You can't say, there are things worth trying. 你不【bú】能说,有些事情值得一试。 Never give up, always have hope in front waiting for. 永不放弃,总有希望在前面等待。 At that moment, I feel every inch of skin with joy and optimism, I want to say to the world, but wh...
niaokuxia:
诸葛若见:
雅典娜:
马泽尔法克尔:
CynthiaL:
万人非你:
U +:
格里高尔:
洛忆: