狗改不了吃【chī】屎,贾翻译改不了jb乱翻,简直就是新一代塞翻女神,第一刷汇总如下: 开头,老娘快跪的时候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是树人,翻成名字后面玩双关没翻出来,到飞船坠毁时we are groot不是 我们是格鲁特,个人理解翻译成因为我是树人啊更符合情景,...
很偶然地看到一个关于电影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效应》)的帖【tiē】子,介绍影片有几个版本的不同结局,很有些意味;重新勾起了我对这部电影的感触。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
天亮天黑:
Silence????:
PrinceIMAX:
海边的西塞罗:
慕来慕去:
亢蒙:
理易封:
lll:
TDK: