看完片,意犹未尽,回头记录一下一些有感触的地方: 1. 跟我下车【chē】吧 J: What's your name? C: My name? It's Jesse...It's James, actually, but everybody calls me Jesse. J: You mean, Jesse James, no? C: No, just Jesse. J: I'm Celine. Celine跟着Jesse下车了以后,才想...
很偶然地看到一个关于电影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效【xiào】应》)的帖子,介绍影片有几个版本的不同结局,很有些意味;重新勾起了我对这部电影的感触。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
《Let It Go》 The snow glows white on the mountain tonight 皑皑白雪覆盖今夜的山 Not a footprint to be seen 埋藏身后我的足迹 A kingdom of isolation 在这孤独白色国度 And it looks like I'm the queen 我就像【xiàng】是那冰雪的女王 The wind is howling like this swirling ...
今年应该不会有电影能够超越《Young Woman and the Sea》,中文译名是《泳者之心》,影片根据历史上第一位横渡英吉利海峡的年轻女泳者Trudy的传奇经历改编。 如果Trudy出生在21世纪,她会是时代的宠儿,在奥运会或世锦赛中夺取一枚又一枚金牌,全世界都有她的粉丝。 但Trudy早...
??:
江南卖米郎:
大云:
思路乐:
赱馬觀?:
伊谢尔伦的风:
娃娃鱼:
杨和托雷斯:
万人非你: