To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是【shì】谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当时好像大家都不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻译我想完全是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
看完<疯狂原始人>,真的是寓教于乐的上乘佳作!有小朋友的一定要带去看。"No one says survive can be fun"但不快乐的生活就不算活着,只能算not dying。反正为了不死,我们已经要战胜那么多险恶,那不【bú】如再多一点点的勇气和好奇,全家出动,一边搞个笑,一边冒个险,相亲相...
.:
中英文均可:
南悠一:
丁小云:
shitswallower:
蔡鸟:
Aii:
星汉:
不要不开心哦: