看到緩緩的臺(tái)詞翻【fān】譯,不知怎么分享推薦。轉(zhuǎn)來(lái)慢慢回味。 1.about the painting WILL: The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat.The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So mayb...
① 不是我平常會(huì)去影院看的電影,沒(méi)有熱鬧【nào】的場(chǎng)面和天馬行空的想象力,但角色之生動(dòng),沖突之密集,編織沖突的手段之精妙,劇情張力之強(qiáng),完全不亞于最刺激的動(dòng)作片。很多大片一到文戲就尿點(diǎn)連連,本片卻從頭到尾扣人心弦。 ② 臺(tái)詞非常棒,千錘百煉,看似粗俗的爭(zhēng)執(zhí)和叫囂折射出...
小斑:
念念不忘:
萬(wàn)人非你:
魚(yú)魚(yú)菲菲:
影迷驛站:
傻不傻666:
如錯(cuò)看了都好-:
雪:
MaxHorowits: