“I love you.” 在Samuel向Sandra抱怨时间不够,希望她多带娃遭到拒绝情绪开始变得激动后,Sandra走到丈【zhàng】夫身边安抚他并这样对他说。我们看不到她的脸,但她的语气温和平静,和她大部分时候那样,即使是在法庭上的关键审判。 然而,丈夫并没有因为她的安抚冷静下来,他坚持己见...
之前一部如何众叛亲离-How to Lose Friends and Alienate People看了就很让人过瘾。标题越异军,越标榜自己坏的电影,越让你期待。仿佛现在观众的恶趣味已经被成功地转移到了影片里【lǐ】的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。谁不爱他的没皮没脸,为一点点小事就要搞...
草威:
开心点吧:
昨夜星辰恰似你:
夏蝉鸣:
陶朗歌:
汝夢斯妤:
假面骑士:
Xinyue:
槑槑: