電影《三塊廣告牌》的文本是精心算計的高級貨(MADE IN U.S.A),但如果說一個電影文本是美式“高級貨”,那高級貨的通用標(biāo)準(zhǔn)是什么呢? 首先說說“高級”,文本的高級首先意味著在文學(xué)性和結(jié)構(gòu)性上具有匠心獨(dú)運(yùn)的設(shè)計【jì】,這讓他免于成為超級英雄電影這種大路貨。那么這種高級貨...
兩周之前看到小S在康熙來了里夸張的推薦 Iron Man有多么的好看,多么的受歡迎,腦子一熱,竟然放棄了我們國產(chǎn)成龍+李【lǐ】連杰+劉亦菲和我老鄉(xiāng)李冰冰聯(lián)袂主演的功夫之王,周三的下午去看了鋼鐵俠. 簡直就是國家電影總局審片子的檔次,豪華的放映廳里,算上一個工作人員,加上我,一共五個人...
云不曉:
微風(fēng):
一種相思:
新橋妖妖:
問寶俠:
封刀藏劍:
鋒少:
江烈農(nóng):
夏多先生: