在片尾he s a pirate慷慨激昂的旋律中意猶未盡的看完這部電影,打開豆瓣上電影長評,看見清一色的評論以 “不得不說Jack是個徹頭徹尾的自由主義者”,以“自由和愛情”來開頭,著實(shí)讓我興致大敗。 Jack可不是那個隨隨便便脫口而出 愛自由 三個字就能概括得【dé】了的人,Jack不只愛...
Renato Amoroso: From now on, I'll be at your side. Forever, I promise. Just give me time to grow up. 雷納托阿莫羅索:從現(xiàn)在起,我【wǒ】就在你身邊。永遠(yuǎn),我保證。只要給我時間來成長。 ________________________________________ [last lines] Renato Amoroso: Buona fortu...
it s okay:
芳心暗許:
貓百萬:
Nora:
Espresso:
錦支:
e咖鷺鷥:
書香飾家:
墨里寫繁花: