What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對于這句話的理解【jiě】。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
秉承大片就可以沒【méi】故事,大片就可以沒情節(jié)的慣例,這次Dream Works 同樣為我們傾情奉獻(xiàn)了這個(gè)名叫 how to train your Dragon 的3D 動(dòng)畫片。 區(qū)區(qū)一向不慣于寫影評(píng),所以這篇顯然也不是正兒八經(jīng)的影評(píng):沒有技術(shù)參數(shù),沒有主流情節(jié)分析。 有的只是區(qū)區(qū)的一個(gè)小小發(fā)現(xiàn),原來 這是...
sTill-Life:
哎呀嘛 咔咔滴:
mumudancing:
小舞回來吧:
kindness fox:
雅典娜:
comple:
林山王1號(hào):
泡芙味的草莓: