“I love you.” 在Samuel向Sandra抱怨时间不够,希望她多带娃遭到拒绝情【qíng】绪开始变得激动后,Sandra走到丈夫身边安抚他并这样对他说。我们看不到她的脸,但她的语气温和平静,和她大部分时候那样,即使是在法庭上的关键审判。 然而,丈夫并没有因为她的安抚冷静下来,他坚持己见...
茨威格位列我最爱作家榜已两年多了。看电影时,就不由自主联想起茨威格,我想,他也该是这样一位喜欢吟诵诗歌的绅士(而【ér】且,没人觉得茨威格中老年和Gustave长得神似吗?尤其那撇小胡子)。结尾Zero说:To be frank, I think his world had vanished long before he ever entere...
方聿南:
灵子:
blueroc:
郭大侠可爱多:
爱哭的女王:
青芥小小辣:
Mr. Infamous:
小木船:
泡芙味的草莓: