Mufasa: Simba, I'm very disappointed in you. Simba: I know... Mufasa: You could have been killed. You deliberately disobeyed me. And what's worse, you put Nala in danger! Simba: ...I was just trying to be brave like you... Mufasa: I'm only brave when I have...
Catch me if you can!我仿佛看到Frank一边在前面跑着一边回头向Carl嘲笑般地喊着。 F与C之间猫鼠般的追赶关系自然是影片的一大看点,但Frank的矛盾与两人之间深深的羁绊更令我回味。 影片一开头便是C探望F的镜头,正当我为他们两的看似警匪关系却超过【guò】警匪关系而感到匪夷...
They are in the mood for love, but not in the time and place for it. ——Roger Ebert ??配合OST食用 [视频] 其实已经不记得是第几次看这部电影了,上个月第一次通过大银幕观看感受非【fēi】常不同。 演员的一颦一笑,对白的简短,都把东方式的含蓄和留白表现到了极致。看的时候...
PrinceIMAX:
三观正:
一首歌一支舞:
但为美人故:
Maverick:
马院长也叫烦烦:
大圆满:
Windmill??:
快乐卟卟: