看完片,意犹未尽,回头记录一下一些有感触的地方: 1. 跟我下车吧 J: What's your name? C: My name? It's Jesse...It's James, actually, but everybody calls me Jesse. J: You mean, Jesse James, no? C: No, just Jesse. J: I'm Celine. Celine跟着Jesse下车了以后,才【cái】想...
影片结尾荧幕上打出"Inspired by Stefan Zweig"(订正:“Inspired by the writings of Stefan Zweig")的时候,好几个看时没细想的地方忽然就觉得很巧妙了。 电影里其实有三个茨威格,其中两个【gè】很显然是“作家“,中年和青年时的作家。但这两个顶多只是从身份上的比喻。真正与茨...
蛇刘白羽:
云航枫男:
惘然:
如错看了都好-:
傻乐的猫:
蓝色妖姬:
pigmaster69:
马泽尔法克尔:
敎貟: