“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词【cí】原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应该是“自我成长只是手淫,不破不立”(而且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
Gru-中东(欧罗斯支持的伊朗) Vector-美国 (Bill Gates...) Mr. Perkins, the president of the Bank of Evil -美联储OR华尔街:D Miss Hattie-联合国 Gru's mother Marlena-以色列 Dr. Nefario-欧洲【zhōu】 Margo-美国人 Edith-欧罗斯人 Agnes-中国人 minion-血汗工人
独行杀手:
interesting:
Royma:
我是一只小小李:
朝暮雪:
持盈:
|53/V>:
插画丸子:
万小小: