狗改不了吃屎,贾翻译改不了jb乱翻,简直就是新一代塞翻女神,第一刷汇总如下: 开头,老娘快跪的时候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是树人,翻成名字后面玩双关没翻出【chū】来,到飞船坠毁时we are groot不是 我们是格鲁特,个人理解翻译成因为我是树人啊更符合情景,...
1. Remember, when in doubt, fuck. 记住,有疑问的时【shí】候,就去做爱。 2. All information will be given on a need-to-know basis. 不重要的事你不需要知道。 3. Uh, perhaps you'll feel more comfortable in this, sir. 也许您穿上这件会更舒服些,先生。 4. All I want from...
今何在:
思考的猫:
谭昕swag:
MikeWazowski:
一袋桔子:
chaos`:
music:
猫百万:
朱欢尘: