《Let It Go》 The snow glows white on the mountain tonight 皑皑白雪覆盖今夜的山 Not a footprint to be seen 埋藏身后我的足迹【jì】 A kingdom of isolation 在这孤独白色国度 And it looks like I'm the queen 我就像是那冰雪的女王 The wind is howling like this swirling ...
To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当时好像大家都【dōu】不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻译我想完全是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
林子同:
十元鲤:
沉默の玩:
海边的西塞罗:
我也不在乎:
庄小龙也有尾巴:
zack:
Meanda:
Ginkgo: