我只希望你能重展笑颜,不要为大限将至的人悲伤,你要活下【xià】去,见证新时代的来临,不再绝望。 I would have you smile again...not grieve for those whose time has come. You shall live to see these days renewed...and no more despair. 我梦见一道巨浪,在绿野群山间翻滚...
I went to the woods 我步入丛林, because I wanted to live deliberately, 因为我希望生活【huó】得有意义。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精华, 把非生命的一切都击溃。 and n...
书我看了好多遍,电影也很喜欢。 一是因为导演和编【biān】剧非常尊重原著,julianna 和bryce的独白基本和原著是一样的,我最喜欢chet外公的那段话,大致是some people are dip in flat, some in satin, some in glossy, but someday if you find someone who is iridescent, it'll nev...
划船从不靠桨:
灰狼:
白羊先生:
寻星客:
烟波江上:
人间烟火:
11:
不要不开心哦:
似水微『澜』: