《破·地獄》的英文名叫《The Last Dance》,這dance在電影中,是男女的共舞,而在此之前【qián】,都是男人起舞,女人污穢,不配,不許。 對(duì)這種規(guī)定,電影里說(shuō)是祖師爺傳下來(lái)的,不能妥協(xié)、沒(méi)的商量,對(duì)此的解釋是:“女人陰,要削弱祖師爺?shù)姆Α?。電影中,借助男主與一幫喃嘸師傅...
For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個(gè)月前看到了這部片子,得知這部電影要【yào】在中國(guó)上映,十分興奮...
小油飛:
猴子小姐.:
風(fēng)蝕蘑菇:
菜頭丸子:
艾栗子:
小舞回來(lái)吧:
孔喬:
葉不羞的嘲諷臉:
無(wú)息蕩游: