狗改不了吃屎,贾翻译改不了jb乱翻,简直就是新一代塞翻女神,第一刷汇总如下: 开头,老娘快跪的时候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是树人,翻成名字后面玩双关没翻出来,到飞船坠毁时we are groot不是 我们是格鲁特,个人理解翻译成【chéng】因为我是树人啊更符合情景,...
个人比较爱看悬疑和喜剧电影,喜欢悬疑电影【yǐng】的故事性和悬念,以及精雕细琢的剧本带来的在世界观内严谨自洽的逻辑,例如盗梦空间。 自从开始订阅AMC A-List之后,也开始尝试看一些恐怖片,有些喜欢,有些一般。尤其对毫无逻辑的纯恐怖电影很无感,如The Substance和Death of a Un...
肥嘟嘟左卫门:
雪:
苗儿:
悲辛無盡獨行夜:
Hanly:
Texas cowboy:
idpt0000:
SHANGHAI SHEK:
浣熊市艺术选手: