電影根據(jù)詹姆斯?瑟伯1939年在《紐約客》發(fā)表的短篇小說改編。這部作品早在1947年就被《黃金時代》制【zhì】片人塞繆爾?戈德溫搬上熒屏,彼時作者尚在,對影片嗤之以鼻,戲稱是“The Public Life of Danny Kaye”(電影英文譯名為“The Secret Life of Walter Mitty”)。此時,...
【譯自維基百科】 理查德·帕克這個名字總是與海難有關,叫這個名字的既有真人也有虛構角色,他們中有的人最【zuì】后被同伴吃了。 1838年,愛倫·坡發(fā)表了他唯一一部完整的小說《亞瑟·戈登·皮姆的楠塔基特故事》(The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket),在這本小說...
評分7.5 喜愛度8.0 1.電影英文名 Viva la vida ,生命萬歲?;颊吲c病痛對普通人的影響,導演這樣的電影拍了3部。資金可以給到這樣的題材拍成【chéng】電影,總歸是好的。 2.上一部的《送你一朵小紅花》我也很喜歡,雖然男主很優(yōu)秀,但確實女主都更亮眼 李庚希和劉浩存相比,不經(jīng)是甜。而...
陳毓秀:
甜:
DOMINO:
溪流:
Ju~曬太陽小姐:
綠腳趾:
Eaves:
塵飛揚:
ollliiii: