[視頻] 動(dòng)畫電影的中國譯名一直以來都是個(gè)問題,翻來覆去都是《XX總動(dòng)員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動(dòng)物城》、《無敵原始人》……其實(shí)【shí】它們壓根不...
Ready Player One的好看,是讓人很放心很開心的那種好看,有點(diǎn)像當(dāng)年第一次看阿凡達(dá)的感覺。幾年前陸續(xù)了解到一些項(xiàng)目開發(fā)過程中的事情,出差路上又讀了幾篇采訪,越來越覺得整個(gè)電影從無到有的過程,簡直跟電影中的劇情一模一樣,過五關(guān)斬六將。 第一把鑰匙——原著 2010年【nián】,...
愛哲:
妖術(shù)師:
洛野:
叮叮:
一年又一年:
烏鴉火堂:
林夏生:
longlong:
工藤新一: