作者:Scott Roxborough / The Hollywood Reporter(2023年5月23日) 校對:鳶尾花 譯文首發(fā)于《虹膜》 法國導演茹斯汀·特里葉的新片《墜樓死亡的剖析》對真實犯罪這一題材進行了敏銳、細膩且極具女性主【zhǔ】義色彩的創(chuàng)新,該片于本周一在戛納電影節(jié)的全球首映中獲得了影評人和觀眾...
個人比較愛看懸疑和喜劇電影,喜歡懸疑電影的故事性和懸念,以及精雕細琢的劇本帶來的在世界觀內嚴謹自洽的邏輯,例如盜夢空間。 自從開始訂閱AMC A-List之后,也開始嘗試看一些【xiē】恐怖片,有些喜歡,有些一般。尤其對毫無邏輯的純恐怖電影很無感,如The Substance和Death of a Un...
1. Remember, when in doubt, fuck. 記住,有疑問的時候,就去做愛。 2. All information will be given on a need-to-know basis. 不重要的事你不需要知道。 3. Uh, perhaps you'll feel more comfortable in this, sir. 也【yě】許您穿上這件會更舒服些,先生。 4. All I want from...
tripler:
Coco:
夏多先生:
杜瑟:
楊大志°:
臨素光:
Joshua:
翟天臨:
潤物: