outrageous imposter 冒名頂替(或行騙)者 very shocking and unacceptable 駭人的;無法容【róng】忍的 impersonated 扮演;模仿 chief resident pediatrician 兒科醫(yī)生 con man severe penalty刑罰 嚴厲的處罰 rotary club A local branch of Rotary inducted as lifetime member...
之前一部如何眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就很讓人過癮。標(biāo)題越異軍,越標(biāo)榜自【zì】己壞的電影,越讓你期待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉(zhuǎn)移到了影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰不愛他的沒皮沒臉,為一點點小事就要搞...
溫?zé)岬难? 冰冷的刀刃 紅色的軌跡 你知道嗎? 流淌的軌跡 曾經(jīng) 有我的淚 滑過 安靜得 悄無聲息 What is love? Kill is love 我知道,不管再看多少次《kill bill》,還是會被開頭那一聲槍響驚到【dào】。 一切是那么的安靜,汽車熄滅的引擎,被狂沙帶走的風(fēng),連伺機...
蘭徹:
一袋桔子:
小怪獸的凝視:
正一KL:
我真愛看電影:
大海里的針:
dusty:
貓百萬:
朱歡塵: