有一種鳥兒是永遠(yuǎn)也關(guān)不住的 因?yàn)樗拿科鹨矶颊礉M了自由的光輝 我一直都記得電影中, 當(dāng)ANDY說(shuō)出自己越獄計(jì)劃的時(shí)候, RED認(rèn)為他是在妄想, 當(dāng)時(shí)ANDY的回應(yīng)是以下的話: “fear can hold you prisoner,hope can send you free.” 救贖是從心靈上【shàng】的: 救自己于困境, 贖過(guò)往...
[視頻] 動(dòng)畫電影的中國(guó)譯名一直以來(lái)都是個(gè)問(wèn)題,翻來(lái)覆去都是《XX總【zǒng】動(dòng)員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國(guó)內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來(lái)又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動(dòng)物城》、《無(wú)敵原始人》……其實(shí)它們壓根不...
傅踢踢:
better:
banana:
希音:
單純?yōu)榱烁拿?
溫稚生:
Borrison Yan:
霍不亂:
隆咚鏘: