腦筋急轉(zhuǎn)彎!“Ready! Player One!”是什么? 即將上映的一部大片?嗯,好吧,如果你是00后,滿【mǎn】分!可真正的答案是,它其實(shí)是一句咒語,可以讓你一瞬間從一堆油膩中年男和發(fā)福女身上召喚出一只神奇的精靈,與咒語同步的還有突然雙眼發(fā)直,身體前傾,雙手抬到丹田高度,拇指相距...
Renato Amoroso: From now on, I'll be at your side. Forever, I promise. Just give me time to grow up. 雷納托阿莫羅索:從現(xiàn)在起,我就在【zài】你身邊。永遠(yuǎn),我保證。只要給我時(shí)間來成長(zhǎng)。 ________________________________________ [last lines] Renato Amoroso: Buona fortu...
生命就是一場(chǎng)終【zhōng】有盡頭的奔跑。有時(shí)候你不停的跑,不斷的跑,沒有休息,卻改變了其它人的生活??墒俏覀儾恢牢覀?yōu)槭裁磁?,跑向哪里,哪里是終點(diǎn),又哪里是盡頭。有一天,你突然停了下來,只留下了身后人愕然的表情。 阿甘的媽媽說:"it's my time , it's just my time. oh,no...
布丁鼠阿薇:
忘卻花草:
毛泥娃:
呼小吸:
文澤爾:
獨(dú)行殺手:
omi:
kknight:
無敵挖挖機(jī):