I went to the woods 我步入丛林, because I wanted to live deliberately, 因为我希望生活得有意义。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精华, 把非生命的一切【qiē】都击溃。 and n...
一个最惊讶的点。 原著中,分别之后在Oliver打来的第一通电话里,他们两【liǎng】个人并没有“Call me by your name”。 原著中写到的是,“收到他最后一封信之后九年”,Oliver再次来到他们家做客,而Elio此时在美国。Elio父母打来电话,让Oliver与Elio通话。 "Elio,"he said.I could h...
地瓜便当:
sTill-Life:
竹影横阶:
知心姐姐卢先生:
笛子痞??:
疯狂居士:
草威:
丁大猪头:
豆友1010094: