我剛看的片子,然后斷斷續(xù)續(xù)的挑了幾個自己不明白的地方又重看【kàn】了幾次。卻始終對于jess受懲罰的原因不太清楚。 sisyphus要求回去掩埋他的尸體而失約進(jìn)而受到懲罰,其懲罰是roll the rock over and over again. 那jess的地獄是什么?無盡的殺戮和血腥。這樣的懲罰不說過重,而是...
“自我成長要靠手淫”這句翻譯是錯的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒說完),實際應(yīng)該是“自我成長只是手淫,不破不立”(而【ér】且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
加里波第:
翟天臨:
兔草:
jfflnzw:
圖賓根木匠:
肖渾:
窮人家沒有空調(diào):
小斑:
下弦月: