看完了影片,影片却没有结束,老Somerset最后的一句“I'll be around”不是像一般电影一样甩尾式的一个解脱,而是在短短一周后7sins对他出租车上“far away from here”的沉重的改变,这种改变交出的【de】代价是血淋淋的血,和黑漆漆的黑。编导用十几月精心安设每一处细节让我们...
To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当时好像大家都不明白这部电影为什么会【huì】翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻译我想完全是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
勤劳的小蜘蛛:
神仙鱼:
洛洛:
黑阳:
bunny:
云不晓:
小虎:
Spencer:
小土豆来未: