这个网站似乎收【shōu】录了很多里面的诗http://www.quia.com/pages/livingpoets.html 【captain】 O Captain! My Captain! Walt Whitman O Captain! my Captain! our fearful trip is done, The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won, The port is nea...
During the whole of a dull,dark soundless day 在那年秋季枯燥,灰暗而瞑【míng】寂的某个长日里 In the autumn of that year, when the clouds hung oppressively low in heaven 沉重的云层低悬于天穹之上 I had been passing alone on the horse's...
To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当时好像大家都不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种【zhǒng】不同的翻译我想完全是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
男神的炎迪迪:
把噗:
Sunday:
起不出名字:
为了忘却的纪念:
隆咚锵:
longlong:
影评人 杉姐:
不要不开心哦: