[視頻] 動畫電影的中國譯名一【yī】直以來都是個問題,翻來覆去都是《XX總動員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動物城》、《無敵原始人》……其實它們壓根不...
“Beautiful things don't ask for attention .” Sometimes I don't .If I like a moment ... I mean, me , personally ... I don't like to have the distraction of the camera .Just want to stay in it . ?? 人生的真諦:開拓視野【yě】,沖破艱險,看見世界,貼近彼此,感受...
sosovipp:
趙潔JieZhao:
bunny:
張輾轉(zhuǎn):
九命貓@victor-eyes:
張佳瑋:
十九:
張未來:
雨苔思音: