【我最喜歡的十大外語(yǔ)片】之三———【seven】(七宗罪) 文:十一月的雨 Earnest Hemingway once wrote, "The world is a fine place and worth fighting for." I believe the second part. 當(dāng)彼特被帶上了囚車,在周【zhōu】圍的一片黑暗中,我看到了他那雙本來(lái)凌厲的眼里沒(méi)有一點(diǎn)點(diǎn)生...
我剛看的片子,然后斷斷續(xù)續(xù)的挑了幾個(gè)自己不明白的地方又重看了幾次。卻始終對(duì)于jess受懲罰的原因不太清楚。 sisyphus要求回去掩埋他的尸體而失約進(jìn)而受到懲罰,其懲罰是roll the rock over and over again. 那jess的地獄是什么?無(wú)盡的殺戮和血腥【xīng】。這樣的懲罰不說(shuō)過(guò)重,而是...
馬澤爾法克爾:
Joaquín C.:
lightwing:
羅套套:
萬(wàn)人非你:
海潮:
kknight:
西瓜不知道:
一位少男: